You've every right not to talk if that's what you choose to do.
Lei ha il diritto di non dirci niente. Su questo siamo d'accordo.
Yes, you've every right to insist on a full explanation, but no right to be given one.
Sì. Ne ha tutti i diritti, ma nessun diritto affinché io gliela dia.
We've every reason to believe you're in a case...
Abbiamo tutte le ragioni per credere ad un tuo coinvolgimento...
You've every right to be angry.
Hai ogni ragione di essere arrabbiato.
We've every reason to be afraid.
Abbiamo tutti i motivi per avere paura.
If it's not working, you've every right to change arrangements.
Se non funziona, avete tutto il diritto di cambiare gli accordi.
I've every right to sniff the fish if I'm gonna buy it.
E ho tutto il diritto di annusare il pesce, se devo comprarlo.
I've every intention of taking care of that.
Ho tutte le intenzioni di occuparmene.
Men like us, we've every reason to appreciate a day like this.
Gli uomini come noi, hanno ogni ragione di apprezzare un giorno come questo.
I've every reason to be happy myself.
Io stesso ho ragione d'esser felice.
She wants to keep trying and I've every confidence in her.
Vuole continuare a provarci, e confido in lei.
Mr Dalal..... I know you've every right to despise me..... but your son, Aafrin...
Signor Dalal... so che avete tutto il diritto di detestarmi... ma vostro figlio, Aafrin...
You've every right to be angry with me.
Hai tutte le ragioni per essere arrabbiata con me.
If those diaries are there - and we've every reason to think they are, from how he reacted - we're going have so many answers for a lot of people who've had a lot to cope with... for God knows how many years.
Se quei diari sono lì, e abbiamo motivo di credere che siano lì da come ha reagito, avremo tante risposte per molte persone che hanno dovuto fra fronte a tanto dolore per Dio solo sa quanti anni.
0.66913318634033s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?